H o n g
Y i n
(English Translation Version
B)
Li Hongzhi
Table
of Contents
GLOSSARY
Tempering One’s Heart and Will
Reaching Consummation,
obtaining Buddha’s Fruit,
Eating bitterness treated as joy.
Toiling the body does not count as bitterness,
Cultivating the heart is most agonizing.
Each and every barrier must be broken through,
Here and there, demons are everywhere.
A hundred hardships falling all at once,
See how one lives.
Able to endure suffering in the world,
Transcending the world, is a Buddha.
December 17, 1976
Being a Human
One who is for fame resents till death,
One who is for gain disavows family;
One who is for sentiment brings vexation on himself,
Bitterly fighting each other, making karma over a lifetime.
Not seeking fame, enjoying leisure, feeling content,
Not stressing gain, a benevolent righteous person;
Not moved by sentiment, clear-hearted with few desires,
With benevolence, cultivating oneself, accruing virtue over a lifetime.
July 13, 1986
Enlightened Being
Ordinary people don’t know me,
I sit in mystery;
Amidst profit and desire, no me,
A hundred years later, only me.
February 2, 1987
Note: Written before I
taught Fa, when I myself was cultivating alone.
Who Dares Give Up the Heart of Ordinary People
Ordinary people only want to be immortals,
Behind mystery and wonder, there is heartache;
Cultivating the heart, severing desires, discarding attachments,
Lost in tribulations, one blames the heavens.
August 9, 1988
The Wish
The vast, boundless heaven and earth look
small to me,
The immense firmament was made by whom?
Beyond heaven and earth—even more boundless,
For the grand wish,[1] spreading the great Dao.
January 1, 1990
[1]“For the grand wish” can also be
translated as “To fulfill the grand wish.”
Nonexistence
Live with no pursuit,
Die not caring about staying;
Clear out all wild thoughts,
Cultivating to a Buddha is not hard.
October 20, 1991
Falun Dafa
Gong cultivation has a way, the heart is the
path
Dafa has no bounds, hardship serves as the ferry
July 24, 1992
Harmonizing with Fa
Buddha’s light illuminates everywhere,
Propriety and justice are perfected and illuminated.
Together, wholeheartedly strive upward,
The path ahead is bright.
December 27, 1992
Taking the Ship of Righteous Fa
Truthful…mystical…cultivate…[2]
Drowsy…alert…enlighten…[3]
January 17, 1993
[2]The ellipses in this line
represent the Chinese character 乎, which suggests self-reflection by
questioning, or by guessing with some doubt, or self-reflection with an
element of exclamation.
[3]The ellipses in this line
represent the Chinese character 兮, which suggests a pause in thinking, or
self-reflection with an element of exclamation.
Inaction
Cultivation in the three religions[4]
teaches inaction,
Using the mind improperly is with action;
Exclusively doing good deeds is still action,
Attachment discarded is true inaction.
January 17, 1993
[4]“Three religions” refers to the three religions in China:
Buddhism, Daoism (Taoism), and Confucianism.
Studying Dafa
Inborn quality is a condition from birth,
Right enlightenment is the reason for a high-level
person’s wisdom.
With Zhen-Shan-Ren in the heart, there is Dao,
Cultivating Falun Dafa can lead to Consummation.
February 18, 1993
Perfect and Illuminate
The heart embraces Zhen-Shan-Ren,
Cultivate oneself, benefit others.
Dafa does not leave the heart,
Some year, surely transcend the human.
February 28, 1994
Pursuing a Righteous Fa Course
Supernormal capabilities are basically small
tricks,
Dafa is essential.
April 2, 1994
Obtaining Fa
Genuinely cultivate Dafa,
Only this is great.
Assimilate to Dafa,
Some year, definitely succeed.
July 7, 1994
Predestination
Great enlightened beings’ hearts are clearer,
Obtaining Fa, journeying in the world.
A long, long time, several thousand years,
Predestination arrives, Fa is already formed.
August 27, 1994
Fulfilling the Wish
With the same heart, coming to the world,
Having earlier obtained Fa.
One day flying away to the heavens,
Free and unrestrained, Fa has no bounds.
August 27, 1994
Assisting Fa
Make the wish to save all beings,
Assist Master with the journey in the world;
Aid me in turning Falun,
Fa forms, heaven and earth move.[5]
August 28, 1994
[5]This line can also be translated
as “Fa forms, access heaven and earth.”
Causality
It is not that it’s painful on the path of
cultivation,
Karma of lifetimes and lifetimes impedes;
Steeling the heart, eliminating karma, cultivating xinxing,
Forever possessing a human form is a Buddha.
September 15, 1994
Cultivating
in a Maze
Ordinary people have difficulty knowing the
hardship
of cultivation,
Competing and fighting treated as happiness;
Cultivate until not one attachment is left,
Bitterness gone, sweetness come, is true happiness.
September 15, 1994
Solid Cultivation
Study Fa, obtain Fa,
Compare in studying, compare in cultivating,
Examine each and every deed,
Accomplishing is cultivating.
October 7, 1994
Buddha Fa Perfects and Contains All
Spread Dafa far and wide,
Save humans out of the Five Elements;
Commit the mind, cultivate and practice,
Reach Consummation, transcend the Three Realms.
October 15, 1994
Saving Again
Falun constantly rotates, saves all beings,
Study Fa, obtain Fa, cultivate xinxing;
In the Dharma-ending period, the wheel turns again,
The hearts of the predestined are illuminated by Fa.
December 27, 1994
Genuine Cultivation
The heart harbors Zhen-Shan-Ren,
Falun Dafa forms;
Constantly cultivate xinxing,
Consummation—wonderful without limits.
December 27, 1994
Assimilation, Consummation
The universe,[6] vast and
indistinct,
A wheel of golden light.
The enlightened descend to the world,
Heaven and earth face the same direction.
The cosmos, clear and bright,
Assimilates to the light of Fa.
Consummate, fly and ascend,
Together return to heaven.
December 31, 1994
[6]The Chinese word 乾坤 has two
definitions: “heaven and earth” and “universe.” Here we use the second
definition, “universe,” as the original Chinese text in line 4 uses 天地 to
express the term “heaven and earth.”
Dafa Clears Away Confusion
All things over a long, long time, like mists
and clouds
passing the eyes
Bewitch the human heart,
Why the vast, indistinct heaven and earth was born
Baffles all beings’ wisdom.
January 27, 1995
Leaping Out of the Three Realms
Not caring about human pain or joy
Is a cultivator
Not attached to gain or loss in the world
An Arhat
May, 1995
Visiting the
Hanging Temple[7]
In the middle of a thousand-foot cliff hangs
the temple,
Widely spreading Dafa, it’s hard to find spare time;
In this life, revisiting the ancient cliff temple,
One day, with Fa rectified, thousands of temples spread.
June 11, 1995
[7]The Hanging
Temple, Xuan Kong Si, was built by a monk about 1,400 years ago on a steep
cliff about 50 miles from Datong City, Shanxi Province. The temple comprises
buildings of several stories, yet looks as if it is only propped up by several
wooden columns.
Visiting the Heng
Mountains[8]
The Heng Mountains with clouds and ridges, where
is
the Way,[9]
The ancient Daoist temple with a long history, tourists come;
Ordinary people don’t know the wonder in the mystical,
They use the ancient temple to make dirty money.
June 11, 1995
[8]The Heng Mountains, located in the northern part of Shanxi Province and
northeastern part of Hebei Province, are among the five most famous mountains in
China. The Yanmen Pass is on the west side. It is said that the venerable Zhang
Guo, one of the well-known eight deities in China, cultivated Dao in the Heng
Mountains. The Hanging Temple is in the Heng Mountains.
[9]“Way” is translated from the word 道, which means both road and Dao.
Clear Distinction
Buddha comes and journeys in the world,
Ordinary people lost, not awake;
Malicious beings even harm Buddha,
Good and evil are already clear.
July 26, 1995
Visiting South China
Temple[10]
Buddha school, a pure land, hard to stay clean and
tranquil,
Demonic ways and evil hearts roam in the chaotic world;
The more well-known the place, the more demons,
A mess of people yelling and selling, firecrackers popping.
August 15, 1995
[10]South China Temple is a Buddhist
temple with a history of more than 1,000 years, located in Shaoguan City,
Guangdong Province.
Self-Cultivation
Dafa spreads far and wide
How many people can obtain it
In this world, so many things, one after another
Busy with a hundred things, maybe cultivating
in spare time
One day, as soon as mists and clouds pass
Only then will it be known that true Dao is already obtained
October 6, 1995
Quietly
Observing
Serenely cultivating, in a spare moment, gazing at
immortals,
Each displays divine power for a hundred, a thousand years;
Human hearts have turned demonic, the world is not the same,
All gods are not offering salvation, awaiting the end of havoc.
October 16, 1995
Immense
The firmament, infinitely distant,
With a shift in thought, comes before the eyes;
Heaven and earth, boundlessly vast,
Falun, heaven and earth rotate.
November 9, 1995
Presiding Over
Heaven and Earth
Heaven so vast, above heaven there is heaven
All have sun and moon, layer after layer, filling the universe
Earth so broad, there is heaven, there is earth
Together give birth to everything,
so many things, everywhere in heaven and earth
November 10, 1995
Distinction Between Human and Enlightened Beings
What is human? Sentiments and desires fill the
body.
What is immortal? Human mentalities do not exist.
What is Buddha? Benevolence and virtue in abundance.
What is Dao? A pure and tranquil true being.
November 10, 1995
Between Human and Demon
Foxes, weasels, hedgehogs and snakes disrupt the
world,
In black smoke and miasma, performing sorcery;
With no master and no cultivation, claiming a great master,
Crazy and mad for twenty years.
November 11, 1995
High Places Are
Extremely Cold
Worrying about all things in the human world,
Laboring the heart over hardships in heaven.
Having something to say, telling it to whom?
It’s more frigid at high places.
November 11, 1995
The Great Enlightened
Having fully experienced thousands of kinds of
hardships,
Two feet tread on a thousand demons;
Upright the palm, heaven and earth quakes,
In the air stands a giant Buddha.
November 12, 1995
Being
Employed and Cultivating Buddhahood
Buddhism has taught Precept for two thousand five
hundred years,
Discard fame and material interest first,
then cultivate through hardship;
Today Buddhist monks are paid salaries,
At work there are even uniforms.
December 25, 1995
After Havoc
At the most micro and
the most macro, degenerate things are corrected,
From the macro, micro, and ten directions, looking at the firmament;
Heaven is clear, the body transparent, the cosmos right,
The great kalpa has already passed; the universe is bright.
January 2, 1996
Lost
Many, many beings fill
the universe,
Layer after layer, each has heaven as well as earth.
Wonderful scenes are marvelous beyond bounds,
Worldly humans are lost, not awake.
Wanting to see—easier said than done,
Cultivation is like climbing a ladder.
Clearing away confusion at a high place,
Magnificent sights are wonderful, hard to describe.
January 3, 1996
Demonic Changes
The cosmic climate
greatly changes,
Worldly humans without kind thoughts.
Human hearts lose control, demon nature manifests,
Natural catastrophes, human calamities, sorrows and complaints.
Man meets man as enemy,
It’s hard for every thing to turn out as one wishes.
How would worldly humans know the reason,
Those who cultivate Dao may understand the enigma.
January 4, 1996
In Dao
Present but the mind is not—
No dispute with the world.
Seeing but seeing not—
Not lost, not tempted.
Hearing but hearing not—
A mind hard to disturb.
Eating but tasting not—
A mouth freed from attachment.
Doing but pursuing not—
Constantly dwelling in Dao.
Quiet but thinking not—
The mystical and wondrous may be seen.
January 4, 1996
Mighty Virtue
Dafa does not leave the body,
The heart harbors Zhen-Shan-Ren;
In the world is a great Arhat,
Spirits and ghosts fear greatly.
January 6, 1996
Lord Buddha
Who knows the immensity of heaven and earth?
The Milky Way is beneath the feet.
The universe, how vast is it?
The revolving wheel is held in hand.
January 6, 1996
The Falun World
The infinite beauty and wonder is hard to
describe with words,
Myriads of lights and colors dazzle the two eyes;
Buddha’s kingdom, a sacred land,
is full of happiness and longevity,
The Falun World is at a high place.
January 23, 1996
Predestiny
Leads Back to Sacred Fruit
Seeking Master for how many years,
One day seeing him in person,
Obtaining Fa, cultivating to return,
Reaching Consummation, returning with Master.
January 23, 1996
Visiting Xiangtang
Mountain Temple[11]
The sun and moon take turns orbiting,
Heaven and earth is the revolving wheel,
Count with fingers—two hundred years,
The old Xiangtang no longer exists.
March 6, 1996
[11]Xiangtang Mountain Temple is located close to Handan City,
Hebei Province. The temple is famous for its numerous stone scriptures of
Buddhism.
Climbing the Tai Mountains[12]
Climbing up high
stairs, a path of thousands of feet,
Winding, steep, difficult to take steps;
Looking back, like watching the cultivation of righteous Fa,
Stopping in mid air—hard to be saved.
Persevering, lifting the feet, the ten-thousand-pound legs,
Forbearing hardships, advancing whole-heartedly, discarding attachments;
Dafa disciples—thousands, millions,
Completing Gong, reaching Consummation at high places.
April 15, 1996
[12]The Tai Mountains, located in
the middle of Shandong Province, are the most famous of the five greatest
mountains in China. Many emperors officiated the rites of worshipping heaven
and earth in the Tai Mountains.
Reaching
Consummation, Completing Gong
Cultivate away fame,
material interest, and emotion,
Reach Consummation, ascending the firmament,
With compassion, looking at the world,
Only then, awakening from confusion.
April 21, 1996
Tai Chi
The true being Zhang
Sanfeng[13] surpassed the world,
The great Dao, invincible, accessed heaven and earth,
Later generations, for fame, messed up my boxing practice,
Altered my Tai Chi, damaged my name.
July 1, 1996
[13]Zhang Sanfeng, also known as Zhang Zhenren (“true man”), was a
famous cultivator of Dao who created Tai Chi.
Arduously Saving
Before
danger and disaster come, sailing the Fa boat,
Millions and billions of hardships and perils, wave after wave, block and
hinder,
Fragmented and broken, carrying heaven and earth,
A dream, ten thousand years—eventually approaching the shore.
September 23, 1996
Deviation
Yin and Yang hang
upside down,
Human hearts have changed,
Ghosts and beasts all over the earth,
Humans are far from Dao.
September 26, 1996
Saving Beings Far and Wide
Let go of ordinary
people’s mentality
Obtaining Fa, one is already immortal
Leap out of the Three Realms
Ascend to heaven in a Buddha body
October 16, 1996
A Clear Heart
As Master, I widely
spread Fa, save all beings,
People across the four seas get the scriptures, board the Fa boat,
While Ten Evils[14] poison the world, I spread Dafa,
Turn Falun, rectify heaven and earth.
October 16, 1996, in Atlanta
[14]For “Ten Evils,” please refer to the poem “The World’s Ten
Evils.”
Undisturbed in
Tribulation
Righteous Fa spreads,
Hardships piled upon hardships.[15]
Myriad demons block,
Perils exist within perils.
December 22, 1996
[15]Alternative translation: “Difficulties piled upon difficulties.”
The End of Dharma
Worldly people are not merciful,
And deities are not divine,
The human world has no Dao,
Where do righteous thoughts exist.
December 22, 1996
Let Go of Attachments
In this world, humans all are lost,
Attached to fame and gain,
Ancients, honest and benevolent,
With a calm mind, happiness and longevity complete.
December 25, 1996
With
Action
Building temples, worshiping deities—things, truly
many things,
How would one know that with action all comes to naught;
Foolish, lost, vainly dreaming of the road to the Western Paradise,
Blindly groping, night walking, scooping for the moon in water.
March 28, 1997
Visiting Yue Fei[16] Shrine
Tragic heroic history gone like running water,
Righteous spirit and faithful soul remain in the world;
Thousand-year-old left-behind shrine, a place that pains the heart,
There is only the loyal heart that shines on later generations.
September 11, 1997, in Tangyin
[16]Yue Fei (1103 A.D. – 1142 A.D.) is a well-known and widely
respected national hero of the South Song Dynasty, who defended China against
invasions from the northern nations.
Visiting the Hometown
Autumn rain soft as
tears,
Tear after tear grieves the heart;
The hometown without old friends,
Home fields desolated several times.
Eight hundred autumns have come and gone,
Who would know who I am;
Head bowed, burning a few incense sticks,
The smoke flies toward old friends;
Turning the body back, the vow fulfilled,
Coming again to save all, returning home.
September 11, 1997, in Yue Fei’s hometown
Visiting the Qing Dong Tombs[17]
Three hundred years like water flowing,
Old palaces, desolate graves—everything seen weathered;
Who would know this day would come again to the world,
One day Fa, rectified, will stay forever.
October 26, 1997, at Kangxi’s Tomb[18]
[17]The Qing Dong Tombs are located
in Zunhua County, Hebei Province. This is the imperial tomb site of five
emperors of the Qing Dynasty (1644 A.D. – 1911 A.D.).
[18]Kangxi is the emperor who
reigned between 1662 A.D. and 1722 A.D. during the Qing Dynasty. Among all the
emperors in Chinese history, Kangxi is one of the most respected, known for
his virtue, wisdom, and broad-mindedness.
Good and Evil Are Already Clear
Living beings have turned demonic—endless
calamities,
Dafa rescues and saves in a chaotic world;
Not distinguishing between righteous and evil,
slandering heaven’s Fa,
People of Ten Evils[19] wait for the autumn wind.
November 15, 1997
[19]For “Ten Evils,” please refer to the poem “The World’s Ten
Evils.”
Visiting Sun-Moon Pond[20]
A pool of clear pond water,
Mists and rosy clouds cast spots of sparkling light,
Physically being in the chaotic world,
It’s hard to be a lone beauty.
November 17, 1997
[20]Sun-Moon Pond is one of the
eight most famous tourist resorts in Taiwan and the island’s only natural
lake.
Recalling Chang’an[21]
Qinchuan’s[22] mountains and
rivers have changed,
Chang’an exists under earth.
The flourishing age, the heavenly dynasty, is gone,
In the twinkling of an eye—a hundred, a thousand springs.
Where to look for Taizong,[23]
Dafa saves the Tang[24] people.
November 22, 1997
[21]Chang’an was an ancient capital for many dynasties, including
the Tang Dynasty. It is located in the northwest part of present-day Xi’an.
[22]Qinchuan is the name of an ancient location, which generally
refers to the plains of Shanxi and Gansu provinces, north of Qinling. At its
center is Chang’an.
[23]“Taizong” refers to Tang Taizong of the Tang Dynasty, the
emperor who reigned between 626 A.D. and 649 A.D. Taizong is one of the most
respected emperors, known for establishing the most prosperous, influential,
and culturally diverse dynasty in Chinese history.
[24]“Tang” refers the Tang Dynasty (618 A.D. – 907 A.D.).
Settle the Heart
Predestination is already established,
Fa is being cultivated,
Read the book more,
Consummation is near.
January 27, 1998
Looking Back
Over a long, long time, things throughout
remote ages,
Formed people in a maze;
Whoever claims great intelligence and wisdom,
Amid sentiments, prances about heaven and earth.
February 19, 1998
The World’s Ten Evils
Humans without kind
thoughts—
Human against human as enemy.
Destroying traditions—
Culture turning decadent.
Homosexuality, licentious desires—
Dark heart, turning demonic.
Gambling popular, drugs popular—
Following whims and desires.
Lifting restrictions, promiscuity—
Leading to evil and wickedness.
Sinister gangs, treacherous factions—
Politicians and bandits, all one family.
Acting on one’s own decisions, deranging the masses—
Against heaven, betraying Dao.
Blindly believing in science—
Mutant mankind.
Publicizing and revering violence—
Fond of audaciousness, competing at ruthlessness.
Religions turned evil—
Money seekers, politicians.
July 7, 1998
Visiting Yanmen Pass[25]
Setting foot on Yanmen Pass,
Deep emotions churn in the chest.
Thousand-year-old ancient way present,
Inside the pass there is no familiar smoke.
Yanzhao,[26] whipping the horse, left,
Winds and clouds passed, a thousand years.
Raising the eyes, looking down from the pass,
Dafa is in the Central Plains.[27]
August 10, 1998, at Yanmen Pass
[25]Yanmen Pass is a historical site located in Shanxi Province. It was
an important strategic point and one of the major passes on the Great Wall.
Many important battles took place here between China and the nations to the
north.
[26]“Yanzhao” refers to Yang Yanzhao (958 A.D. – 1014 A.D.), a national
hero and great general in the North Song Dynasty, who died in one of the
battles against invasion from the north.
[27]“Central Plains” is a translation for 中原, which historically refers
to the central part of China and thus can be translated as “central China.” 中原
can also refer to China in general.
Assimilation
Scriptures cultivate one’s heart,
Exercises refine one’s body;
One day upon Consummation,
Zhen-Shan-Ren stays.
November 18, 1992
Revised in August 1998
New Life
Righteous Fa spreads,
Thousands of demons blocking,
Saves beings,
Notions change,
The degenerate perish,
Light and brightness show.
August 7, 1998
Laugh
I laugh—living beings awaken
I laugh—Dafa begins spreading
I laugh—the ferry sets off
I laugh—living beings have hope
November 16, 1998
Arhat: An enlightened being with Fruit Status in
the Buddha School and one who is beyond the Three Realms.
Buddha: “Enlightened being” in Sanskrit, an
ancient Indian language.
Dafa: “Great Law,” great principles.
Dao: Also spelled “Tao.” “Dao” means a way of
cultivation; an enlightened being through such a cultivation; road or way;
Taoism or Daoism; morals, principles.
Dharma: “Law.”
Dharma-ending period: According to Buddha
Sakyamuni, the Dharma-ending period would begin five hundred years after he
passed away, when people would no longer have the Dharma (the Law) in their
hearts.
Fa: “Law,” principles.
Falun: “Law Wheel.”
Five Elements: According to the ancient Chinese,
everything in the universe is made up of five elements: metal, wood, water,
fire, and earth.
Gong: 1) Cultivation energy; 2) A practice that
cultivates such energy.
Hong Yin: Hong Yin is the phonetic translation of
the Chinese title “洪吟,” which has several meanings. Hong (洪) is a character
in the author’s name. Hong (洪) also means grand, vast, and immense. Yin (吟)
means “to chant, sing or incant (a poem).”
Karma: A black substance resulting from
wrongdoing.
Tai Chi: A meditation exercise that belongs to the
Dao School.
Three Realms: In religions, the “Three Realms”
refers to heaven, earth, and the netherworld.
Xinxing: Heart and mind nature; moral character.
Yin and Yang: The Dao School believes that
everything contains yin and yang, which are mutually exclusive yet
interdependent; for example, female (yin) and male (yang).
Zhen-Shan-Ren:
Truthfulness-Benevolence-Forbearance.
|